繁体
一九八四年,他以一亿
元的价格把公司卖了。当年的《时代》杂志把他列为“将改变本世纪下余时间”的五十位二十五岁以下的年轻人之一。在这五十个人当中,还有比尔·盖茨和史
夫·乔布斯。
。多尼格于一年之后离开斯坦福大学划立了“技术门公司”专门生产多由他发明的用于
行
密
片蚀刻的元件。斯坦福大学提
,他的这项发明成果是在该校实验室里取得的,他反驳说“如果你们有异议,那就起诉我好了,否则就不要废话。”
多尼格严厉的
理风格是在技术门公司开始
名的。在与公司科学家开会的时候,他总是坐在角上,晃晃悠悠地翘起椅
,提
各
问题:“这个怎么样?”“你为什么不那样
?”“这样
的理由是什么广如果对答案比较满意,他就会说“也许…”这就是从他那儿得到的最大褒奖了,但他对答案往往总是不满意。这时候,他就会大声嚷
:“你是脑死亡啦?”“你想当白痴啊广“你是不是想稀里糊涂地死掉?”“你真是少了一窍。”如果真的恼火起来,他就摔铅笔、掼本
,还破
大骂:“蠢货!都是他妈的蠢货!”
黛安娜·克雷默
穿黑
装,满
乌黑的秀发,已然过了而立之年。她清了清嗓门,以相当得
的律师
吻说:“此事我可不知
,鲍
。你这是在制造证据…”
“这就意味着
雷托和另外一个人会知
这件事…”
她

,但
睛仍然看着地。
“接下来,”多尼格说
“我最想知
的是,特劳布是怎么
运送室的。他去了好几次,来来回回消耗了他的
力,已经超越了他的极限。他是不应该再去的,而且没有再给他发放过通行许可证。运送室四周戒备森严,他是怎么
去的呢?”
“地
,准确地
?”
“这我记得。”戈登说
。
“我们认为他有一张维修许可证,可以去维修设备
“听我说,”多尼格转
对戈登说“你还记得当年有个合同项目,当时加曼的公司很可能拿去,而我们公司可能拿不到手?你还记得向报界是怎么透
情况的?”
“在沙漠里。纳瓦霍人居留地。”
“你当时真是忧心忡忡啊。”多尼格不无讥讽地说。接着他对克雷默解释说:“加曼胖得像猪。后来他老婆让他减
,他瘦了许多。我们就放风说,加曼得了不治的癌症,他的公司快垮了。尽
他加以否认,可是谁也不相信他的话,因为他显得日渐消瘦。那个合同被我们拿到了手。我给他夫人送去一大篮
果。”说到这里,他哈哈大笑起来。“问题是,后来谁也没有把放他坏
的事追查到我们这里。没有什么不公平的,黛安娜。
买卖也是很无情的嘛。把那辆倒霉的车开到沙漠里去。”
一阵短暂的沉默。克雷默看着地上,皱起眉
,显然很不
兴。
“可是我们并不知
确切地
…”
“谁他妈的在乎?谁也不会。去
,黛安娜。”
“我只知
在科拉松以北十英里。那地方显然很荒凉。”
“真他妈的,”多尼格说着转
对着戈登“难
什么事情都要我亲自过问?见鬼了,他们在什么地方发现特劳布的?”
“确切地
并不重要,去
就行了。”
“我当然要制造证据!整个问题的关键就在这里。有人要调查特劳布怎么会到那儿去的。那就把他的车
到那儿去,让他们有所发现嘛。”
技术门公司的雇员对“
命鬼多尼格”的臭脾气之所以忍让,是因为他是个才华非凡的
理学家,比他们都
明。他知
公司的各专业研究组所面临的问题,而且他的批评往往都切中要害。这
工作作风尽
让人受不了,但却行之有效。公司在短短两年中就有了长足的发展。
“好吧,”多尼格说
“那就让保安
的
雷托把特劳布的车开到科拉松去,把它丢弃在沙漠里,在车胎上戳个
再走。”